Wydawnictwo „One More Side” przygotowuje się do wydania klasycznego dzieła sióstr Bronte. Pierwszą książką w tym zbiorze będzie powieść „Villette” Charlotte Brontë, która według WomanEL
„Villette” zostanie najpierw przetłumaczona na język ukraiński. Autorką tłumaczenia jest ukraińska pisarka Tamara Duda, lepiej znana jako Tamara Gorikha Zernya.
Klasyka i dzieła ukraińskie Siostry Brontë: powieść „Villette” „Najpierw wideo. Zdjęcie: Instagram
Ta powieść, napisana w 1853 roku, uznawana jest za jedno z najpotężniejszych dzieł Charlotte Brontë, która po mistrzowsku eksploruje własną tożsamość i wewnętrzne mocne strony.
Ostatnia powieść Charlotte Brontë, najstarszej z trzech sióstr, jest już dostępna. „Villett” uznawany jest za najdokładniejsze i najwspanialsze dzieło, co przyćmiewa nazwisko „Jane Eyre” – mówi autorka.
W kolekcji znajdują się inne klasyczne dzieła sióstr Brontë, które stały się ważną częścią upadku literatury angielskiej. Publikacja „Villeta” stanie się ważnym tematem dla ukraińskich czytelników, którzy będą mieli okazję zapoznać się z nowymi tłumaczeniami i projektami literackimi tych słynnych powieści. Wygląda na to, że książka ukaże się w pierwszym kwartale 2025 roku.
Wcześniej dowiedzieliśmy się o nowej filmowej adaptacji „Przełęczy burzy”: kto gra główne role.